Atteindre (verbe)
Définition de l'Académie française (éd. 1986)
| Verbe |
( j'atteins, nous atteignons ; j'atteignais, nous atteignions ; j'atteignis ; j'atteindrai ; j'atteindrais ; atteins, atteignons ; que j'atteigne ; que j'atteignisse ; atteignant ; atteint ). XI e siècle, ateindre, variante ataindre. Emprunté du latin populaire * attangere, réfection de attingere, « toucher à,
1. Parvenir à toucher ou à prendre. Atteindre un livre sur l'étagère. Cet enfant casse tout ce qu'il peut
2. Parvenir à, gagner, rejoindre. Il atteignait la porte quand on l'arrêta. Nous atteindrons le village avant la nuit. Le voilier atteignit la côte. Nous voudrions
3. Frapper, blesser ; toucher en causant des dommages. Atteindre une cible. Il l'atteignit d'un coup de pierre. La balle l'a atteint en plein cœur. Par anal. L'épidémie atteignit la ville. Plusieurs contrées furent atteintes de ce fléau. Un chien atteint de la rage. Fig. Cette calomnie ne saurait m'atteindre. Atteindre quelqu'un dans sa dignité.
Signification de l'Académie française (éd. 1932-35)
| Verbe |
("J'atteins. J'atteignais. J'atteignis. J'atteindrai. Atteins. Que j'atteigne. Que j'atteignisse. Atteignant. Atteint.") Toucher de loin au moyen d'un projectile. "Il l'atteignit d'un coup de pierre. Il ne put
Par analogie, "Être atteint de maladie, de folie, etc.," Être frappé, affligé de maladie, etc. On dit figurément, dans un sens analogue, "Être atteint d'une manie ridicule, etc."
Fig., "Atteindre son but," signifie aussi Réussir dans ce que l'on se propose.
Il signifie, par extension, en parlant des choses aussi bien que des personnes, Parvenir à un terme, à quelque chose dont on était plus ou moins éloigné. "Nous atteindrons ce village avant la nuit. Nous partîmes en même temps, mais j'atteignis le but avant lui. Il atteignait déjà la porte, quand on l'arrêta. Cet enfant brise tout ce qu'il peut
Dans cette acception il se dit des Choses qui, en parvenant à leur but, peuvent causer un dommage physique ou moral. "L'incendie avait déjà atteint les étages supérieurs. Ce danger ne saurait m'atteindre. Plusieurs contrées furent atteintes de ce fléau. Cette mesure atteint une foule de personnes. Des outrages partis de si bas ne peuvent l'atteindre. La balle l'atteignit au front. Les éclats d'obus atteignirent plusieurs hommes."
Il signifie particulièrement Attraper en chemin, joindre quelqu'un qu'on suit ou qu'on poursuit. "Atteindre l'ennemi par une marche" "rapide. Il prit un détour pour
Fig., "Nous atteignons enfin le terme de nos souffrances. Il atteindra bientôt sa douzième année. Atteindre l'âge de raison. Avec ces provisions, ils peuvent
Il signifie quelquefois Égaler. "Il osait se flatter d'
ATTEINDRE À, signifie Toucher à une chose qui est à une distance assez éloignée pour qu'on ne puisse pas y arriver sans quelque effort. "Atteindre à une certaine hauteur. Atteindre au plancher. Atteindre au but. Je ne saurais
Fig., "Ce succès est au-dessus de sa portée, il n'y saurait
Dictionnaire d'Emile Littré
1 Arriver à toucher, au propre et au figuré. Cet enfant brise tout ce qu'il atteint. La vigne atteint le premier étage.
Fig.
RAC.: « Vous n'avez pas encore atteint l'âge où je cours »
Le blé a, cette année, atteint un prix très élevé. Les perles n'atteignent pas le prix du diamant.
2 Frapper de loin. Atteindre le but en visant. Atteindre avec la fronde. Être atteint par le feu du ciel.
Atteindre son but, réussir.
Fig. Toucher, léser, concerner. Ce coup atteignit beaucoup d'hommes de bien. Il fut atteint d'une maladie. Ce soupçon ne peut
3 Joindre en cheminant, en chemin. On eut beau courir, on ne put
Fig. Pour
CORN.: « D'une belle ardeur ta jeunesse animée Par cette grande épreuve atteint ma renommée »
LA BRUY.: « Ils perdent de vue leurs égaux et atteignent les plus grands seigneurs »
4 V. n. Parvenir avec effort, difficulté. Vous ne pourrez pas
LA BRUY.: « A peine la vue peut-elle
MALH.: « Et sans
A. CHÉN.: « Un seul jour peut
VOLT.: « La découverte du calcul infinitésimal, que Newton a faite, a donné lieu de dire au savant Halley qu'il n'est pas permis à un mortel d'
LA HARPE: « Les mauvais écrivains de Rome sentaient bien qu'il était plus aisé d'imiter la bouffissure des orateurs de l'Asie, que d'
5 S'atteindre, v. réfl. Se frapper, se blesser. En voulant
SYNONYME
1. ATTEINDRE, v. a. et ATTEINDRE, v. n. On doit dire
2. ATTEINDRE, AVEINDRE., Quand on touche seulement une chose, on l'atteint. Quand on la prend et qu'on l'amène à soi, on l'aveint. La distinction est très précise ; et c'est une faute grave que de dire
HISTORIQUE
XIème siècle
L. de Guill. 2: Et se de ço [il] fuist atint de la justice lu roi....
Ch. de Rol. I: Nes [il ne les] poet garder que mals ne lui ateigne
ib. CLXXVI: Vers Saragoce il les vont ateignant
XIIème siècle
Ronc. p. 79: Cui il ataint, tost est à mort livrez
Couci, XI: Se jà [je] pourrai jusqu'à s'amour ataindre
QUESNES: « Que cil ne soit atains de l'heresie [en amour], Qui desormais ne vous vorra amer »
AUDEFR. LE BAST.: « Tantost [il] fait la pucelle despouiller [deshabiller] et desçaindre, Et la batit d'un frein là où [il] la put ataindre »
ST BERN.: « Et si ne poras atignre à lei [elle] »
XIIIème siècle
Berte XV: Un lien [elle] a ataint, [à] Tybert [elle] l'a presenté
ib. XXXI: Car si l'avoit atainte et la pluie et la bise
ib. XXXIII: Uns rainsiaus l'ot atainte parmi sa destre joue
ANONYME: « Pour qui ferai mais ne chançon, ne chant, Quant je ne bée à nule amour ataindre ? »
Ch. de Rains, p. 74: Et gastoient blés et vuignes et gardins et destruisoient quankes il ataignoient
Ren. 24365: Renart li dist : amie chiere, Por quoi vos voi-je si ateinte ?
Ass. de Jér. I, 231: Et se il ainsi ne le peut prover, il est ataint de force faite au seignor
ib. 74: Celui qui viaut [veut] son plait ataindre deit dire ce que besoin lui est à brief paroles
ib. 95: Il sera ataint et prové come home qui defaut de venir faire dreit à home qui se claime de lui
BEAUMANOIR: « Quiconques est pris en cas de crieme et atains du cas si comme de murdre ou de traïson, d'omicide ou de femme efforcier, il doit estre trainés et pendus »
BEAUMANOIR: « Li sires qui le veut ataindre de servitude, le doit sivir par devant le segneur sor qui il est couquans [couchant] et levans.... »
XIVème siècle
ORESME: « Et se telle fin peut estre atainte par plusieurs moiens, les sages regardent par lequel ce peut estre fait plus legierement et mieux »
XVème siècle
FENIN: « Tant chevaucha le comte de Hantiton et Cornouaille, qu'ils actaindirent les Doffinois, et frapperent sur eux baudement »
XVIème siècle
CALV.: « Après avoir tasché de tout dire, je voy bien qu'il s'en faut beaucoup que je n'atteinde à l'excellence »
MONT.: « La fortune parfournit ce à quoy l'art n'avoit peu attaindre »
MONT.: « Voilà l'extreme point où la cruauté puisse attaindre »
MONT.: « Il feit haulser l'huile plus prez du bord, où il la peust attaindre »
MONT.: « Quand on est attainct d'une bonne fiebvre.... »
AMYOT: « Tarpeius fut aussi luy mesme atteint et convaincu de trahison à la poursuite de Romulus »
AMYOT: « Le lac alla toujours ainsi croissant au long des cousteaux, jusques à ce qu'il attaignit au plus hault »
AMYOT: « Pericles fut alors attaint de la peste »
AMYOT: « Il n'est point raisonnable, que celuy qui ne tire point attaigne au blanc »
ÉTYMOLOGIE
Wallon, atére ; provenç. ateigner ; d'attingere, de ad, à, et tangere, toucher (voy. TACT).
1ère signification éditée en 1835 par l'Académie Française
| Verbe |
("J'atteins. J'atteignais. J'atteignis. J'atteindrai. J'atteindrais. Atteins. Que j'atteigne. Que j'atteignisse. Atteignant.") Frapper de loin avec quelque chose. "Il l'atteignit d'un coup de pierre. Il ne put
Fig., "Atteindre son but," Réussir dans ce que l'on se propose.
2ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française
signifie aussi figurément, Porter atteinte, léser. "Ce danger ne saurait m'atteindre. Plusieurs contrées furent atteintes de ce fléau. Cette mesure atteint une foule de personnes. Des outrages partis de si bas ne peuvent l'atteindre."
3ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française
signifie encore, Parvenir à un terme, à quelque chose dont on était plus ou moins éloigné. "Nous atteindrons ce village avant la nuit. Nous partîmes en même temps, mais j'atteignis le but avant lui. Il atteignait déjà la porte, quand on l'arrêta. Cet enfant brise tout ce qu'il peut
Il signifie particulièrement, Attraper en chemin, joindre la personne qu'on suit, ou qu'on poursuit. "Atteindre l'ennemi par une marche rapide. Il prit la poste pour
Il s'emploie figurément dans l'une et l'autre acception. "Nous atteignons enfin le terme de nos souffrances. Il atteindra bientôt sa douzième année. Atteindre l'âge de raison. Avec ces provisions, ils peuvent
Il signifie quelquefois, Égaler. "Il osait se flatter d'
4ème signification éditée en 1835 par l'Académie Française
est souvent verbe neutre; alors il signifie, Toucher à une chose qui est à une distance assez éloignée pour qu'on ne puisse pas y toucher sans quelque effort. "Atteindre à une certaine hauteur. Atteindre au plancher. Atteindre au but. Je ne saurais
Il s'emploie aussi figurément dans cette acception. "Ce succès est au-dessus de sa portée, il n'y saurait
1ère ancienne définition de 1798 (Académie Française)
| Verbe |
"Atteignant, j'atteins, j'atteignois, j'atteignis, j'atteindrai, j'atteindrois, atteins, que j'atteigne, que j'atteignisse". Toucher à une chose qui est à une distance assez éloignée pour qu'on ne puisse pas y toucher facilement. "Atteindre à une certainehauteur". Dans ce sens il s'emploie neutralement. "Je ne saurois
2ème ancienne définition de 1798 (Académie Française)
Atteindre, signifie encore, Frapper de loin avec quelque chose. "Il l'atteignit d'un coup de pierre. Il ne put
Il signifie aussi, Attraper en chemin, joindre en chemin. "Il prit la poste pour
3ème ancienne définition de 1798 (Académie Française)
Atteindre, se dit aussi figurément, pour dire, "Egaler. Il se flatte d'
Il signifie figurément, Parvenir à quelque chose. "Cette Charge est au-des-sus de sa portée, il n'y sauroit
1ère signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)
| Verbe |
"J'atteins, j'atteignois, j'atteignis, j'atteindrai." Frapper de loin avec quelque chose. "Il l'atteignit d'un coup de pierre. Il ne put
Il signifie aussi, Attraper en chemin, joindre en chemin. "Il prit la poste pour
2ème signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)
se dit aussi figurément, pour dire,"Égaler. Il se flatte d'
3ème signification éditée en 1762 (dictionnaire de l'Académie Française)
signifie encore, Toucher à une chose qui est à une distance assez éloignée pour qu'on ne puisse pas y toucher facilement. "Atteindre à une certaine hauteur. Je ne saurois
Il signifie figurément, Parvenir à quelque chose. "Cette charge est au-dessus de sa portée, il n'y sauroit
Définition du dictionnaire de Jean-François Féraud (édition de 1788)
ou ATEINDRE, v. act. 1°. Fraper de loin. 'Il "l'ateignit d'un" coup de pierre.
- 2°. Joindre en chemin: 'Il m'a devancé, mais je "l'ateindrai" bientôt.
- 3°. Au "figuré", égaler. 'Quelle présomption de s'être flaté "d'ateindre" Racine et Corneille: c'est bien assez "d'ateindre ses concurrens" actuels.
- 4°. "Neutre", Toucher à une chôse assez éloignée: je ne saurois "ateindre à" cette hauteur; je ne puis "y ateindre".
- Il se dit en ce sens figurément: "Ateindre à la" perfection. Bien des gens y visent, il en est peu qui "y ateignent". 'Il "ateindra au" faîte de la gloire.
Signification éditée en 1694 (selon l'Académie Française)
| Verbe |
Toucher à une chose qui est à quelque distance de nous. En ce sens il regit le datif. "Atteindre à une certaine hauteur. ce plat est trop loin de moy, je n'y sçaurois
Il signifie aussi, Frapper avec quelque chose qu'on jette, que l'on tire ou que l'on pousse, & alors il gouverne l'accusatif. "Il l'atteignit d'un coup de pierre. il ne put
Il signifie aussi, Attraper, joindre en chemin. "Il a pris la poste pour
"Atteindre," Se dit fig. par rapport au temps, pour marquer qu'on a un certain âge, "Dés qu'il aura atteint l'âge de vingt-cinq ans".
Il se dit encore fig. par rapport à de certains avantages où l'on pretend, où l'on aspire. "Cette charge est trop au dessus de sa portée, il n'y sçauroit
Emplacement dans le dictionnaire :
| attaquable attaquant attaqué attaque attaquer attaqueur attardé | attarder atteignement atteint atteinte attelage attelé | attelée atteler attelet attelier attelle attellement attenant |
Quelques citations relatives :
Citation n°1 de Jean MORÉAS (Les Stances)...qu'enfin dans mon esprit je conserve un secret qui remplirait d'effroi l'humaine nonchalance. 1er LIVRE (VII) ô mon esprit en feu, que vous me décevez ! Comment de pauvres yeux sauraient-ils vous atteindre ? J'ai vu ces sables blancs et ces rochers crevés, retraite désirée : ils ne sont point à peindre. Mais qu'il se trouve ailleurs un ciel aérien où des caps sourcilleux lèvent un front superbe, quoi...
Citation n°2 de Pierre LOTI (Le Roman d'un enfant)
...à voir après ce temps de répit ; je regrettais que ce jour de repos fût déjà fini, fini si vite, et je m'ennuyais par avance de ces devoirs qu'il faudrait faire pendant toute une semaine avant d'atteindre le dimanche suivant. Puis quelquefois, dans le lointain, une bande de matelots passait en chantant, et alors mes idées changeaient de cours, s'en allaient vers les colonies ou les navires ; il me...
Citation n°3 de Pierre LOTI (Le Roman d'un enfant)
...j'étais second sur une quinzaine, étonné qu'il parût attacher tant d'importance à une chose qui m'intéressait si peu. ça m'était bien égal à moi ! Navré comme j'étais, en quoi ce détail pouvait-il m'atteindre ? Plus tard, du reste, je n'ai pas connu davantage l'émulation. être dernier m'a toujours paru le moindre des maux qu'un collégien est appelé à souffrir. Les semaines qui suivirent furent...
Citation n°4 de Pierre LOTI (Le Roman d'un enfant)
...jours ; vraiment, au début de cette année de collège, j'étais oppressé par la perspective de tant de mois, et de mois interminables comme ils étaient alors, dont il faudrait subir le passage avant d'atteindre seulement ces vacances de pâques, ce répit de huit jours dans l'ennui et la souffrance ; j'étais sans courage, parfois j'avais des instants de désespoir, devant la longueur traînante du temps. Bientô...
Citation n°5 de Pierre LOTI (Le Roman d'un enfant)
...et encore moins les pensums ; tout cela, qui m'avait pris trop tard et à rebours, me diminuait, m'éteignait, m'abêtissait. Même au point de vue du frottement avec mes pareils, le but qu'on avait cru atteindre était manqué aussi complètement que possible. Peut-être, si j'avais partagé leurs jeux et leurs bousculades... mais je ne les voyais jamais qu'en classe, sous la férule des professeurs, c'était...
- Autres Recherches
-
Synonymes
Conjugaisons
Synonymes : cliquez ici
Conjugaison du verbe : cliquez ici
Usage du mot
- Ce graphique vous montre la manière dont ce mot a été utilisé à travers les âges.
